La inclusión digital y la preservación de las lenguas indígenas son temas de creciente importancia en el mundo actual. En este contexto, Motorola ha dado un paso significativo al lanzar un teclado para dispositivos Android que permite escribir en zapoteco, una de las lenguas indígenas más antiguas de México. Este innovador teclado, que estará disponible en la Google Play Store a partir del 18 de junio, es el resultado de un esfuerzo colaborativo con comunidades zapotecas del Valle de Oaxaca, y representa un avance crucial en la promoción de la diversidad lingüística y cultural.
### Un Proyecto Colaborativo para la Preservación Cultural
El desarrollo del teclado zapoteco no fue un simple proceso de traducción. En lugar de eso, Motorola organizó talleres en los que participaron hablantes nativos y lingüistas, liderados por el profesor Ambrocio Gutiérrez, originario de Teotitlán del Valle. Este enfoque colaborativo permitió que las comunidades definieran los sonidos, símbolos y la organización del teclado, respetando la diversidad de los dialectos del zapoteco. Las comunidades que participaron en este proyecto incluyen Santa Inés Yatzeche, San Miguel del Valle, San Bartolomé Quialana, San Pablo Güilá y Teotitlán del Valle.
Cada comunidad aportó su perspectiva única, lo que resultó en un teclado que no solo es funcional, sino que también refleja la riqueza cultural de cada grupo. Por ejemplo, el teclado incluye caracteres especiales que no existen en el español, así como símbolos culturales que representan a cada comunidad, como montañas o iglesias. Esta atención al detalle es fundamental para garantizar que el teclado no solo sea una herramienta de comunicación, sino también un vehículo para la expresión cultural.
### Un Compromiso Global con la Diversidad Lingüística
El lanzamiento del teclado zapoteco forma parte de un esfuerzo más amplio que Motorola ha estado llevando a cabo desde 2020, con el objetivo de integrar lenguas indígenas en la interfaz de sus dispositivos. Antes de este lanzamiento, la compañía ya había incorporado idiomas como el ñeꞌengatú y kaingang de Brasil, así como el cherokee y el maorí. Este compromiso con la diversidad lingüística se ve reforzado por la colaboración con la Fundación Lenovo y UNESCO, que han sido fundamentales en la realización de este proyecto.
Alicia Higuera, directora para Latinoamérica de la Fundación Lenovo, destacó la importancia de la representación en el acceso a la tecnología. «Para este proyecto desarrollamos una alianza con UNESCO, que fue clave para llevar esta misión a cabo. Juntos, impulsamos la digitalización y revitalización de lenguas en riesgo, convencidos de que el acceso comienza por la representación», afirmó Higuera durante el evento de presentación.
El teclado zapoteco no solo estará disponible para dispositivos Motorola, sino que también será accesible para cualquier dispositivo Android, lo que amplía su alcance y potencial de uso. Además, el código del teclado será abierto, permitiendo que otras empresas lo integren en sus plataformas, lo que podría facilitar aún más la inclusión de lenguas indígenas en la tecnología.
### Implicaciones para el Futuro de las Lenguas Indígenas
La creación de un teclado en zapoteco es un paso importante hacia la revitalización de lenguas en riesgo de extinción. Muchas lenguas indígenas carecen de una escritura estandarizada y están en peligro de desaparecer. Al proporcionar herramientas tecnológicas que permiten a los hablantes interactuar en su lengua materna, se fomenta un entorno donde estas lenguas pueden prosperar.
Este tipo de iniciativas no solo beneficia a las comunidades indígenas, sino que también enriquece la diversidad cultural de la sociedad en su conjunto. La posibilidad de comunicarse en una lengua materna a través de plataformas digitales puede fortalecer la identidad cultural y promover un sentido de pertenencia entre los hablantes.
El teclado zapoteco es un ejemplo de cómo la tecnología puede ser utilizada para preservar y promover la diversidad lingüística. A medida que más empresas y organizaciones se suman a este tipo de iniciativas, se abre un camino hacia un futuro donde las lenguas indígenas no solo sobreviven, sino que también florecen en el mundo digital. La inclusión digital es un derecho fundamental, y proyectos como este son esenciales para garantizar que todas las voces sean escuchadas y representadas en la era de la información.